Delos : L'outil n°1 des consultants

Drag and drop your document

DOCX PPTX XLSX TXT
Format preserved
50+ languages
Multi-files
Glossary
Translation of documents

Your documents in all languages

Translate your documents without losing any style: layout, fonts, colors, images... everything is kept the same, regardless of the language. The content changes, the design remains perfect — simple, fast, amazing.

Custom GLOSSARY

A translation that suits you

Recap synthétise vos workshops, comités de pilotage ou interviews terrain. Collecte les décisions, KPI, benchmarks, et recommandations stratégiques. et partage les avec l’équipe projet ;

Recap adapte ses templates selon chaque réunion de conseil : du comité de pilotage à la due diligence, il synthétise les points clés (analyse SWOT, go/no go, business case, recommandations) et structure la feuille de route pour tous les interlocuteurs.

Custom GLOSSARY

A translation that suits you

Import a handout with your company vocabulary and give your instructions: Delos learns your vocabulary in the blink of an eye.

Translations automatically use your style And your terms, for texts that are truly in your image and in the tone that you like.

Hiérarchisation des emails

Ne ratez aucun mail important

Priorise les messages selon l’importance des contacts, des deadlines projet et des KPI pour mettre en avant l’essentiel à chaque étape du projet.

Translation comments

A translation that speaks to you

Slides génère automatiquement vos supports à partir de business cases, diagnostics, benchmarks ou recommandations stratégiques.

Start for free

Frequently asked questions :

What is Trad?
Trad is a new generation translation tool that offers translations in real time. It supports numerous languages and ensures accurate transcriptions that are accurate, adapted to the context and common expressions.

Trad is aimed at professionals, businesses, and individuals who need fast and accurate translations. This can be documents, communications, or multilingual content for a variety of sectors.
What languages are available in Trad?
Trad offers translations in over 40 different languages. For example:
- English
- Spanish
- Italian
- Russian
- Chinese

Thanks to the real-time translation feature, Trad analyzes the text as it is entered or uploaded. The tool therefore transcribes each sentence instantly, without forgetting to take into account the initial context.
What makes Trad different from other translation tools?
Trad is distinguished by its ability to provide translations while maintaining the original formatting. It does this by using advanced language models that allow for a thorough contextual understanding of the source text.
Is it possible to translate documents while maintaining their formatting?
Never. Delos is a total decoupling between the models and their parent structure. No personal data is stored anywhere other than in France in Paris. No data is used to train a model elsewhere. Building a sovereign model means maintaining this responsibility every day as our priority.
Is Trad suitable for technical or specific translations?
Trad is equally suited to technical as well as specific translations. In fact, the tool uses advanced language models to understand each context, even in specialized fields.
Does Trad allow customization options for translations?
Yes, Trad offers various customization options to adapt translations to your needs. For example, you can import business lexicons, adjust tone and style, and set language preferences for each project.

Prêt à démarrer
avec Delos ?

Commencez dès maintenant gratuitement avec crédits illimités pendant 15 jours, ou demandez un accompagnement personnalisé.

Signup Buttons English
Boutons inscription français